Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
.     .



Allar umsetingar

Leiting
Allar umsetingar - shanice

Leiting
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 1 - 12 av okkurt um 12
1
979
Uppruna mál
Enskt First news, good news!
Cucumis have been online for 3 days, and I'm glad that almost everybody seems to like it!

First of all I want to thank [b]Aleid[/b] from the Netherlands, who has been a great help on improving the english texts and translating the whole website into dutch, with the help of [userid=8].
Secondly, the german team leaded by [userid=10], [userid=22] and [userid=6], has completed the translation of cucumis.org in 3 days. Thanks to all of them! Turkish, greek, spanish, polish and chinese teams are progressing fast too.

One of the problem detected by [userid=10] is the english "you" which can have different meanings. It's corresponding on cucumis.org to the formal and singular "you".
I noticed too a recurrent problem with the punctuation. When a sentence to be translated is not ending with a point, you may not add a point in the corresponding translation. I know all sentences should end with a point but for websites, we need sometime to join texts together, and a point would disturb.

Coming soon :
- Possibility to send personal messages to registered users
- Start discusions on each translation
- A FAQ for the [cid=M410] section

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Première nouvelle, bonne nouvelle!
Týkst Die ersten News - gute Neuigkeiten!
Hollendskt Het eerste nieuws is goed nieuws!
Katalanskt Primeres notícies, bones notícies!
Japanskt 最初のニュースはいいニュースです
Spanskt ¡Primeras noticias, buenas noticias!
Esperanto Unua novaĵo, bona novaĵo!
Turkiskt İlk haberler, iyi haberler
Russiskt Первые новости - хорошая весть!
Bulgarskt Първите новини, хубави новини!
Rumenskt Primele veşti, veşti bune!
Arabiskt أوّل الأخبار, أحسن الأخبار!
Portugisiskt Primeiras notícias, noticias boas!
Italskt Prime notizie, buone notizie!
Albanskt Lajmi i pare,lajm i mire!
Svenskt Första nyheterna, goda nyheter!
1